去欧美找增量市场,海外漫画发行平台「WebComics」获数百万美元 Pre-A 轮融资
36氪 · 2018-11-19 08:02:06 · 热度:加载中...
欧美女生也爱看霸总和纯情偶像~

36氪独家获悉,移动端漫画出海平台 WebComics 近日完成了来自启明创投的数百万美元 Pre-A 轮融资。今年 1 月,该平台曾完成天使轮融资,险峰长青和梅花创投领投,娱乐工场跟投,融资金额尚未披露。

WebComics 是目前欧美地区规模较大的国漫出海发行平台,今年年初上线,目前该 APP 位列美国 Google Play 动漫榜单 top 1,超过了Line Webtoon;iOS 评分目前也达到了满分 5 分。

36氪首发 | 去欧美找增量市场,海外漫画发行平台「WebComics」获数百万美元 Pre-A 轮融资

距离36氪上一次报道该平台过去了 7 个月,创始人&CEO林松告诉36氪,至今 WebComics 已有 500 多万安装用户,月活在 230 万左右,目前月新增用户还保持在 67%。

能稳定维持高速增长,WebComics 主要做了这样几件事:

其一,重视优质内容获取,WebComics 和国内外 100 多家一线动漫平台、CP 达成合作,上线的 350 部作品,独家作品占比超过 25%。同时开拓了美国、英国、俄罗斯、芬兰、菲律宾、巴西等国家漫画作品,为品类丰富及开拓其他区域市场做储备。

其二,市场定位上,相对于存量市场,也就是男性用户及与之对应的超级英雄漫画,WebComics 选择了开垦欧美女性用户这一增量市场,目前女性用户占比超过 80%。

WebComics 优先选择欧美市场作为出海阵地,据林松介绍,这主要出于用户价值的考虑。

整个海外市场的目标受众规模在 4.6 亿左右,英语市场占据了超过一半的市场份额。并且从他们监测的数据显示,欧美用户心智更为成熟、忠诚度高,且付费价值是东南亚的二三十倍。因此他们先从欧美市场切入,该区域用户平台占比超过 60%。

该平台漫画中女性向漫画为主,主要题材类型包括纯爱、霸总、青春搞笑和职场系列。头部作品如纯情恋爱题材的《我被爱豆不可描述了》( I Was XXX By My Idol)、霸道总裁类的《纯情丫头休想逃》(Honey, Don't Run Away)欧美用户接受度比较高。由此,用户年龄层也比较年轻,13-24 用户占比超过 50%。

其三,优化投放,高效获取用户;通过提高作品的热度和传播度来获取流量、增加用户粘性。  

通过研究内容、用户需求,以及二者之间的匹配度,跟踪分析不同类型、不同形式的广告在不同平台上的留存和转化数据,优化投放模型,来提高投放广告的转化率。以单价最高的视频广告为例,持续优化后的投放侧露,会带来超过原先 3-5 倍的转化率。

基于用户洞察和数据,搭建了完善的书籍筛选、上线评级和漫画运营标准,漫画上线前会做内部评级,估算它在各区域的受欢迎程度,据官方数据,该系统的预测精准度超过 95%

漫画上线前后的具体运营方面,WebComics 会根据漫画的情节推送与进展来策划线上运营。漫画上线前,通过序章预告降低用户理解成本,增强对整体作品的感知。剧情进入爆点章节,会提前一周,通过章节预告、作者剧透、评论引导等方式做预热。

通过精细化运营,WebComics 的用户日均停留时长在 1 小时左右,日均打开频次为 7.3 次,对比来看,快看漫画 2017 年披露的数据为 40 分钟以上,而美国人的移动互联网日均停留时长为 2 小时 14 分,这也从侧面说明 WebComics 的用户粘性、与市场需求的匹配度较高。

林松表示,近期 WebComics 已经和国内外团队展开“自制内容”的开发,预计明年上线。欧美市场稳固之后,明年将在其它语种市场开拓上发力。

以下为今年 4 月 WebComics 完成天使轮后,36氪发布的文章节选:

36氪首发 | 去欧美找增量市场,海外漫画发行平台「WebComics」获数百万美元 Pre-A 轮融资

关于国漫出海,WebComics CEO 林松(Lim)介绍,在正式启动前经过调查、测试,他们发现北美有相对成熟的动漫存量市场,欧美动漫PC端流量规模达DAU达2000万。且年轻用户对差异性东方文化的消费需求一直存在。

另一方面,国漫内容出海需求是真实存在的。以腾讯动漫、快看等为首的发行平台,带动了中国动漫内容产能提升。目前每年约有两三千部新作品问世,但平台固化,版权内容露出机会有限。海外发行,多了一条曝光、营收渠道,同时可以积累IP在海外的势能,对下一步影视、游戏开发也有所帮助。

想要把国漫推荐给欧美用户,最重要的有两点:流量获取和本地化。

在流量获取上,除了常规的通过社交媒体广告投放引流,团队此前有数年海外工具发行业务经验,在东南亚与欧美积累大量的发行经验与流量资源,为WebComics的推广提供了不少便利。

36氪首发 | 去欧美找增量市场,海外漫画发行平台「WebComics」获数百万美元 Pre-A 轮融资

此外,林松认为「本地化运营能力」是海外项目取胜的关键。

WebComics拥有60多位美国本土专业译员资源,负责漫画作品的本地化译制输出,保证平台出品质量的统一。在Los angels和Amsterdam也组建了自己的编辑团队,负责内容的深度加工和包装。以解决中外文化差异造成的漫画内容爆点、包袱理解不同,以及修仙、古风、武侠等题材带来的专业用语。“一部作品从拿到手、到上线,大约花费3-4周时间”,林松介绍说,“这样的本地化输出效率已经算比较高了。”

说到内容本土化,在合作初期,有些CP方担心东方文化在欧美会水土不服——玄幻、修真、古风、武侠等,是否会增加欧美年轻人的阅读难度?

林松表示,在WebComics正式上线前,团队通过自有产品矩阵和50万+真实用户的测试数据,跑通了市场数据模型。从目前引进签约的110多部版权作品来看,S级与A级的作品数据比例超过了63%,作品发行通过率超过92%,市场接受度比预期的要好很多。

在商业模式方面,现阶段WebComics主要通过内容付费变现,4月份开始进入付费试运营期。相对而言,人口5千万的韩国市场,创造出了超过43亿的网络漫画营收规模;美国有其6倍的人口基数,2倍的人均GDP,营收空间值得想象,但具体数据有待进一步验证。

除了内容本身,下游IP开发也是WebComics比较看中的。海外市场有相对成熟的动漫产业链路,林松向36氪表示,未来将通过平台积累的数据、用户基数,推动国漫在海外市场产生更多的版权合作、影游开发等。近期,WebComics也与韩国动漫平台展开了海外发行合作。今年还将举办针对美国本土的漫画大赛以及创作者扶持计划,做到创作全球化与发行全球化联动。

该团队国内有23人,海外10人,创始人兼CEO林松,有数年动漫行业从业经验,原漫画帮App的创始人,曾获得盛大资本投资。

—————————————————

注:我是36氪茉小莉,关注文娱、消费领域的新鲜事,交流可加微信 Spontaneous-Literary,劳请备注姓名、公司、职位。

本文来源:36氪